torstai 8. joulukuuta 2022

Runollinen joulukalenteri 9.12.2022

 

 

Sain käsiini suloisen pienen runokirjan Oulun kirjastosta nimeltä Uuden runon Venäjä. Edellisen postauksen runo oli sieltä. Kirjassa on Nikolai Brjuhanovin kauniita kuvia. Näitä Petroskoissa ilmestyviä kirjasarjoja on enemmänkin. Tämä kirja kertoo neuvosto-Venäjän lyriikasta. Runokirjan rungon muodostavat sodan jälkeen ennen kaikkea Punalipussa ilmestyneet suomennokset (poimintoja kirjan esittelystä).

Sergei Jesenin on venäläinen runoilija (1895-1925), kaunis mies, kuollut aivan liian nuorena. Hänen myrskyiseen elämäänsä kuului mm. Isadora Duncan, jonka kanssa oli lyhyen aikaa naimisissa. 

Eräs hänen tunnetuimmista runoistaan on Pismo materi, Kirje äidille. Tämä runo on löytynyt jopa foxtrottina Dallapen levyltä ja oli merkitty Lesenin runoksi, säveltäjänä V. Lipatov. Siitä on lukuisia levytyksiä Venäjällä. Siinä lauletaan humoristisesti: "Elossa vielä, äitimuori? Minä myöskin. Terve tervehdin. Hehkukoon sun pienen majas yllä iltarusko loppumattomin..." On tätä Viktor Klimenkokin laulanut!

Surullista, sillä tämän äidin poika hirttäytyi hotellihuoneessaan (tästäkin toisenlaisia tietoja). Kaiholla Jesenin muistelikin lapsuuttaan, sillä hän ihannoi maalaiselämää ja kuvitteli lokakuun vallankumouksen vievän venäläistä elämää samaan yksinkertaisuuteen. Jesenin pettyi, ajelehti skandaalista toiseen, avioitui useita kertoja ja alkoholisoitui. Hänen runotuotantonsa on runsas ja niistä on useita suomennettuja teoksia. Valitsin hänen runoistaan toivoa kantavan kulkijan viestin sisarelleen:

Sisarelleni
 
Olen kulkija maailman tiellä,
katson kättäsi huiskuttavaa.
Hellää kuutamon valoa miellän,
syksyn valoa rauhoittavaa.
 
Tästä kuusta ja  viileydestä
ensi kerran nyt lämpöä saan.
Jälleen toivon ja elämän kestän,
jos vain onnistun rakastumaan.
 
Tasanko hiekalla maustettu
sydämeeni jää samoin kuin syys
sekä poljetun kohtalon pettu,
sekä murjottu neitseellisyys.
 
Tämän vuoksi en ikinä salaa, 
että meissähän vaikuttavin
sama synnyinmaanrakkaus palaa,
- sama onni on kummallakin.
 
1925
 
Sergei Jesenin, Uuden runon Venäjä, Karjala 1989
Kokoelman laatinut ja osin suomentanut Toivo Flink 
kuvittanut taiteilija Nikolai Brjuhanov


 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Olen iloinen kommenteista!